Emulate the networks and distorting it without being on the “air” can be a great non-place from which to investigate the media and its possibilities as a language. The distribution of cultural and communication patterns are exhausted and represent in a very predictable way what´s “happening”.

The central idea of this project is to tell stories from many world cities starting with “B”, visiting them, or connecting with people there and create a news network throughout the world. Following this line of research capricious, “Be Side” attempts to question the boundaries between media representation of “reality” and performance, serving me for this; fast-food establishments, shops, bars, streets, walks, advertising, events and any remarkable urban activity showing what does not interest news networks.

 

Emular a las grandes cadenas de noticias sin serlo y falsear estar en el “aire” puede ser un magnífico no-lugar desde el que investigar el complejo entramado mediático y sus posibilidades como lenguaje. Los medios de distribución cultural y los modelos de comunicación a gran escala están agotados y representan de un modo muy previsible lo que está “aconteciendo”.

La idea central de este proyecto es contar historias desde varias ciudades del mundo que empiecen con la “B”, visitándolas, o conectando con gente de allí y crear una cadena de noticias a lo largo del mundo. Siguiendo esta caprichosa línea de investigación, “Be Side” intenta cuestionar los límites entre la representación mediática de la “realidad” y la performance, sirviéndome para esto de establecimientos de comida rápida, tiendas, bares, calles, paseos, publicidad, eventos y cualquier actividad urbana reseñable que muestre aquello que no interesa a las cadenas de noticias.